Гнетущий страх - Страница 115


К оглавлению

115

— Полиции уже известно, что это убийство, преступника ищут и рано или поздно выйдут на тебя.

— Как? У них нет оснований для подозрений. Брайан никогда не сознается, что я его сын, и даже если Джил не станет прятать голову в песок, от страха все равно никому ничего не скажет.

— Она чего-то боится?

— Брайана. Его кулаков. — Он сказал это таким тоном, словно данный факт вполне очевиден.

— Келлер бьет жену?! Уму непостижимо! — Лена не могла поверить, чтобы такая сильная женщина, как Джил Розен, стала мириться с чем-то подобным.

— Ну разумеется, — подтвердил Ричард. — Уже много-много лет. А не уходит она от него потому, что никто не предложил ей помощь, как предлагаю тебе я.

— Но мне не нужна помощь.

— Очень даже нужна. Ты что, думаешь, он тебя просто так отпустит?

— Кто?

— Сама знаешь.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь!

— Уж кому, как не мне, знать, насколько трудно выйти из подобной ситуации, — сказал он, опуская руку ей на грудь. — И еще я знаю, что ты не в состоянии сделать это сама.

Лена в отчаянии замотала головой.

— Позволь, я помогу тебе!

— Нет, — твердо сказала она и отступила на шаг.

— Я могу все устроить так, что это будет выглядеть как несчастный случай, — настаивал Ричард, снова сокращая расстояние между ними.

— Конечно. Ведь ты уже отлично это проделывал, и не раз.

— Мне нужен от тебя только совет, ничего больше, и мы смогли бы выбраться из этой передряги.

— И как ты собираешься мне помочь?

— Надо просто от него избавиться, вот и все. — Ричард грустно улыбнулся. — Ты ж сама это понимаешь, не так ли? Это единственный способ выкинуть его из твоей жизни.

Лена пристально посмотрела на него:

— А зачем ты убил Элен Шаффер? Скажи, зачем? Мне необходимо это знать.

Ричард помолчал, будто собираясь с мыслями, и спокойно ответил:

— Она не оставила мне выбора. Я прятался в лесу, она меня заметила, но знала, что и я ее — тоже. И я понял, что рано или поздно она все расскажет полиции.

— А что насчет Скутера?

— Лена, зачем тебе все это? Надеешься, я все тебе расскажу, во всем признаюсь и ты меня арестуешь?

— Нам обоим хорошо известно, что у меня нет такого права.

— Да неужто?

— Да взгляни ты на меня! — крикнула Лена, вытянув руки в стороны и выставляя на обозрение все свое избитое тело. — Тебе же лучше, чем кому бы то ни было, известно, во что я вляпалась. И ты думаешь, они станут меня слушать? — Она приложила ладонь к исцарапанной шее. — Никто мне не поверит…

Он усмехнулся, давая ей понять, что его такими байками не проведешь.

— Мне нужно это знать, Ричард! Чтобы я могла тебе верить.

Он внимательно посмотрел на нее, явно колеблясь, продолжать или нет. И в конце концов сказал:

— Нет, к смерти Скутера я не имею никакого отношения.

— Правда?

— Ну конечно. — Он даже закатил глаза, на секунду превратившись в того женоподобного Ричарда, которого она так хорошо знала. — Он ведь автоасфиксией баловался. Надо ж быть таким идиотом!

Лена пропустила его слова мимо ушей, не желая заострять на этом внимание, и быстро спросила:

— А Тесса Линтон?

— Все из-за пакета, — объяснил он, внезапно возбуждаясь. — Она что-то там собирала, на холме. А я никак не мог найти ту цепочку. Она нужна мне была. Как символ.

— Звезда Давида? — уточнила Лена, вспомнив, как Джил вцепилась в нее в библиотеке. Кажется, с тех пор прошла целая вечность.

— У них обоих было по такой цепочке. Джил подарила в прошлом году одну — Брайану, другую — Энди. Отцу и сыну. — Он резко выдохнул. — Брайан всегда ее носил. Как думаешь, он такое сделал бы для меня?

— Подумав, что цепочку подобрала Тесса Линтон, ты ударил ее ножом?

— Она меня как-то умудрилась вычислить. Я видел, что она уже сложила два и два и поняла, кто убил Энди. — Ричард замолчал, словно собираясь с мыслями. — И стала на меня кричать. Во все горло. Мне просто пришлось заткнуть ей рот. — Он обтер лицо ладонями, теряя самообладание. — Господи, как это было неприятно! И трудно. — Он посмотрел на пол, и она почувствовала, что его мучают угрызения совести. — До сих пор не могу поверить, что у меня на это хватило пороху… Ужасно! Я еще там оставался — хотел увидеть, что будет дальше… — Он замолчал, и молчал долго, словно надеясь, что Лена поддержит его, скажет: «Да, так и надо было, у тебя просто не было выбора».

Но Лена молчала. От боли и отвращения все слова куда-то испарились.

— Каким способом ты хочешь, чтоб я от него избавился? — вдруг спросил Ричард. — Я могу заставить его помучиться. Или избить, как он избил тебя.

Лена, не говоря ни слова, посмотрела на свои руки, вспоминая, как они с Итаном сидели в кафе и как она разозлилась, когда он сделал ей больно. Тогда она хотела отплатить ему той же монетой, заставить страдать от боли — такой же боли, какую он причинил ей.

Ричард слегка постучал пальцем по ее гипсовой повязке:

— У меня в детстве такого тоже было более чем достаточно.

Машинально Лена потерла руку. Шрам на ладони покраснел и воспалился, по краям запеклась кровь, и она вновь принялась теребить и ковырять его, пока Ричард делился с ней планами.

— Тебе самой ничего не придется делать — я обо всем позабочусь. Мне не раз приходилось помогать женщинам вроде тебя. Одно твое слово — и я сделаю так, что он исчезнет.

— Каким образом? — шепотом спросила она, продолжая ковырять край ранки, откуда уже текла кровь.

Ричард смотрел на ее руки.

— Не важно. Главное, чтобы ты перестала себя мучить.

115