Пока они выезжали с парковки и выбирались на улицу, Сара сидела, опустив голову на руку, наблюдала, как за окном скользят центральные районы города, и думала, как много здесь произошло изменений за то время, пока она жила в Гранте. Машин стало значительно больше, повсюду высотные здания. Сара уже отвыкла от больших городов — их шума и сутолоки, и ей хотелось поскорее вернуться в тишину почти сельской местности, к привычному образу жизни.
— Прости, что немного задержался, — с опозданием извинился Джеффри.
— Да ладно, все в порядке.
— Это из-за Элен Шаффер, вчерашней свидетельницы.
— Ну и как, удалось что-нибудь узнать?
— Нет. — Джеффри помолчал, прежде чем сообщить: — Утром она покончила с собой.
— Что?! — воскликнула Сара. — И ты все это время молчал?
— Ну вот теперь говорю.
— Даже не позвонил.
— А что бы ты могла сделать?
— Ну хотя бы вернуться в Грант.
— Ты и так туда возвращаешься.
Сара с трудом сдерживала раздражение — ей не нравилось, когда решения принимают за нее.
— Кто констатировал смерть?
— Хар.
— Хар?! — Ее буквально ошарашило его сообщение. Этот шут гороховый полчаса компостировал ей мозги и ни слова не сказал о главном. — И что?
Джеффри приложил палец к щеке и заговорил на добрую октаву выше, подражая Хару:
— Только не говорите мне, что тут чего-то не хватает!
— И чего там не хватает?
— Головы у нее не хватает.
Сара испустила протяжный стон — нет ничего хуже ранений в голову.
— Ты уверен, что это самоубийство?
— Вот это нам и предстоит выяснить. Есть там кое-что подозрительное — патрон не того калибра.
Она внимательно слушала, пока он рассказывал обо всех событиях сегодняшнего утра, начиная с беседы с родителями Энди Розена и кончая гибелью Элен Шаффер. Когда он дошел до нацарапанной на земле стрелы, которую Мэтг обнаружил под окном Шаффер, Сара его прервала:
— Я тоже стрелами отмечала путь, когда искала Тессу.
— Я помню.
— Ты поэтому не хотел мне ничего говорить? Мне не нравится, что ты утаиваешь от меня информацию. Это не тебе решать…
— Я хочу, чтобы ты соблюдала особую осторожность, Сара! — сказал он с внезапной горячностью. — Я не хочу, чтобы ты ходила по кампусу одна. И не хочу, чтобы ты приближалась к местам преступлений. Ты слышишь меня?
Его тон застал Сару врасплох, и она не нашлась что сказать.
— И тебе не следует оставаться одной дома.
Тут уже она не сдержалась:
— Ты хочешь сказать…
— Я буду спать у тебя на диване в гостиной, если потребуется, — перебил Джеффри. — И дело вовсе не в том, что я хочу затащить тебя в койку. Речь идет о твоей безопасности.
— Полагаешь, мне что-то может угрожать?
— Возможно, не тебе лично — Тессе. Она теперь опасный свидетель.
— Но зачем охранять меня?
— Вспомни стрелу на земле… Возможно, это намек — на тебя.
— Мало ли кто оставил эти метки — не одной же мне пришло это в голову.
— Думаешь, это просто совпадение? Элен Шаффер разнесла себе голову…
— Если она сама это сделала.
— Не перебивай! — рявкнул он. У нее не хватило смелости рассмеяться — столько тревоги было в его глазах. — Просто запомни: без меня — ни шагу!
— Убийство — только версия, Джеффри! Если не считать некоторых неувязок, которые, вполне возможно, легко объяснимы, у нас нет ничего, что указывало бы на убийство.
— Стадо быть, ты считаешь, что все эти происшествия — заметь, всего за два дня, на не столь уж большой территории, — никак между собой не связаны?
Она понимала, что это маловероятно, однако дух противоречия возобладал.
— Вполне возможно.
— Можешь думать, как тебе заблагорассудится, — вздохнул он. — Это дела не меняет: я всегда буду рядом, и точка.
Сара сочла за благо промолчать.
— Пойми ты наконец: я очень за тебя волнуюсь, — продолжал он. — Мысль, что тебе грозит опасность, выбивает меня из колеи, не дает нормально работать!
— Ладно, убедил, — тяжко вздохнув, согласилась Сара, хотя мысль, что теперь придется жить с Джеффри под одной крышей, не обрадовала. Все, чего ей больше всего сейчас хотелось, так это оказаться наконец дома и уснуть в собственной постели. Одной.
— Если вдруг случится так, что эти события никак не связаны, можешь всю оставшуюся жизнь называть меня кретином.
— Да я и сама не верю в такие совпадения, — примирительно сказала Сара, понимая, что его озабоченность искренняя. — Кстати, ты говорил, что куда-то заезжал по пути из города…
— Да, в тату-салон — побеседовал с владельцем.
— С Халом?
Джеффри глянул на нее искоса и свернул на пограничную магистраль штата.
— Откуда ты его знаешь?
— Хал был моим пациентом. Давно уже, — пояснила Сара, подавив зевок. Потом, просто чтобы показать, что Джеффри далеко не все о ней известно, добавила: — А кроме того, мы с Тессой одно время собирались сделать себе татуировки.
И лукаво улыбнулась, понимая, что интрига удалась.
— И что же помешало?
Сара села вполоборота, чтобы видеть его лицо.
— Ну их же некоторое время нельзя мочить. А как же купаться — жара ведь…
Он бросил на нее недоверчивый взгляд, и Сара решила быстренько сменить тему:
— Ну так что тебе сказал Хал?
— Что не делает татуировки детишкам моложе двадцати одного года без согласия родителей.
— Вполне разумно, — заметила Сара, хотя знала, что раньше Хал не был столь разборчив. Видимо, шквал телефонных звонков разъяренных родителей, заметивших его художества на своих чадах, сделал свое дело.